Skip to main content

Main navigation

  • Members
  • Notifications
  • Trade policy reviews
  • Infographics
  • Documents
  • Search

Search

More search criteria
Less search criteria
  • Notification (20426)
  • TPR
Agreement Document symbol Notifying Member Year Harmonized types of environment-related objectives Harmonized types of measures Harmonized types of sectors subject to the measure Measure description See more information
Quantitative Restrictions G/MA/QR/N/MAC/3 Macao, China 2016
MEAs implementation and compliance, Ozone layer…
MEAs implementation and compliance, Ozone layer protection
Import quotas Chemicals
Decree-Law No. 62/95/M, Governor’s Decision No…
Decree-Law No. 62/95/M, Governor’s Decision No. 78/GM/95, and Chief Executive’s Decision Nos. 425/2009 and 20/2012. Entry into force on 3 February 1996

QR No. 3: Quota for the import of ozone depleting substances

- On an MFN basis;
- Quota annual quantities:
 HS code 2903.39.30: 0.0kg;
 The other HS codes: 4,965.2 kg for years 2015 to 2019, 248.26kg for years 2020 to 2029, and 0.0kg starting from year 2030, respectively.
Environment related objective
To protect the ozone layer and to comply with obligations under the Montreal Protocol

WTO Justification: Article XX(b) of the GATT 1994

Grounds for Restriction: 1987 Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer
Measure description Coverage of the measure
Decree-Law No. 62/95/M, Governor’s Decision No. 78/GM/95, and Chief Executive’s Decision Nos. 425/2009 and 20/2012. Entry into force on 3 February 1996

QR No. 3: Quota for the import of ozone depleting substances

- On an MFN basis;
- Quota annual quantities:
 HS code 2903.39.30: 0.0kg;
 The other HS codes: 4,965.2 kg for years 2015 to 2019, 248.26kg for years 2020 to 2029, and 0.0kg starting from year 2030, respectively.
Methyl bromide

Hydro-chlorofluorocarbons (HCFCs) which include HCFC 21, 22, 31, 121, 122, 123, 124, 131, 132, 133, 141, 142, 151, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 231, 232, 233, 234, 235, 241, 242, 243, 244, 251, 252, 253, 261, 262, 271.

HBFC-22B1
Type of measure
GQ: Global quota
ICS - HS Code
Subsidy amount Implementation period
Information for the following biennial period (e.g. 2012 2014): 2016-2018 and relates to restrictions in force as of 1 June 2016
Keywords
MEAs
Soil
Ozone
Quantitative Restrictions G/MA/QR/N/MEX/1/REV.1 Mexico 2016 Animal protection Ban/Prohibition Other
QR No. 1: Mercancías cuya importación o…
QR No. 1: Mercancías cuya importación o exportación están prohibidas
Environment related objective
WTO Justification: Article XX(a) and XX(b) of the GATT 1994
Measure description Coverage of the measure
QR No. 1: Mercancías cuya importación o exportación están prohibidas
Cueros y pieles de tortuga o caguama
Type of measure
P: Prohibition; P-X: Prohibition for exportation
ICS - HS Code
Subsidy amount Implementation period
Information for the following biennial period 2014-2016 and relates to restrictions in force as of 26 July 2016
Keywords
Wildlife
Quantitative Restrictions G/MA/QR/N/MEX/1/REV.1 Mexico 2016 Animal protection Ban/Prohibition Other QR No. 2: Prohibiciones a la exportación
Environment related objective
WTO Justification: Article XX(b) and XX(f) of the GATT 1994
Measure description Coverage of the measure
QR No. 2: Prohibiciones a la exportación
Totoabas, frescas, refrigeradas o congeladas; huevos de tortuga
Type of measure
P-X: Prohibition for exportation
ICS - HS Code
Subsidy amount Implementation period
Information for the following biennial period 2014-2016 and relates to restrictions in force as of 26 July 2016
Keywords
Wildlife
Quantitative Restrictions G/MA/QR/N/MEX/1/REV.1 Mexico 2016
Other environmental risks mitigation, Waste…
Other environmental risks mitigation, Waste management and recycling
Import licences Manufacturing
QR No. 3: Permiso previo de importación por parte…
QR No. 3: Permiso previo de importación por parte de la Secretaría de Economía
Environment related objective
WTO Justification: Article XX(b) and XX(h) of the GATT 1994
Measure description Coverage of the measure
QR No. 3: Permiso previo de importación por parte de la Secretaría de Economía
Neumáticos usados
Type of measure
NAL: Non-automatic licensing
ICS - HS Code
Subsidy amount Implementation period
Information for the following biennial period 2014-2016 and relates to restrictions in force as of 26 July 2016
Keywords
Waste
Quantitative Restrictions G/MA/QR/N/MEX/1/REV.1 Mexico 2016
Air pollution reduction, Waste management and…
Air pollution reduction, Waste management and recycling
Import licences Manufacturing
QR No. 7: Permiso previo para la importación de…
QR No. 7: Permiso previo para la importación de vehículos usados
Environment related objective
WTO Justification: Article XX(b) of the GATT 1994
Measure description Coverage of the measure
QR No. 7: Permiso previo para la importación de vehículos usados
Tractores de carretera para semirremolques; vehículos automóviles para el transporte de diez o más personas; vehículos automóviles concebidos principalmente para el transporte de personas; vehículos para el transporte de mercancías; camiones hormigonera; chasís de vehículos
Type of measure
NAL: Non-automatic licensing
ICS - HS Code
Subsidy amount Implementation period
Information for the following biennial period 2014-2016 and relates to restrictions in force as of 26 July 2016
Keywords
Environment
Waste
Quantitative Restrictions G/MA/QR/N/MEX/1/REV.1 Mexico 2016
Chemical, toxic and hazardous substances…
Chemical, toxic and hazardous substances management, MEAs implementation and compliance
Import licences Agriculture, Chemicals
QR No. 31: Autorización para la importación de…
QR No. 31: Autorización para la importación de plaguicidas
Environment related objective
WTO Justification: Article XX(h) of the GATT 1994

Grounds for Restriction: The Rotterdam Convention
Measure description Coverage of the measure
QR No. 31: Autorización para la importación de plaguicidas
Óxidos, hidróxidos, oxicloruros, hidroxicloruros y sulfatos de cobre; fosfuros; compuestos de mercurio; derivados halogenados de los hidrocarburos; alcoholes cíclicos aromáticos; derivados de los fenoles-alcoholes; éteres aromáticos y sus derivados; polímeros cíclicos de los aldehídos; cetonas aromáticas y sus derivados; ácidos monocarboxílicos acíclicos saturados y no saturados; ácidos policarboxílicos aromáticos; fosforotioatos; compuestos con función amina; amidas cíclicas y acíclicas, sus derivados y sus sales; imidas, iminas y sus derivados; compuestos con función nitrilo; derivados de la hidracina o hidroxilamina; compuestos con funciones nitrogenadas; tiocompuestos orgánicos; compuestos órgano-inorgánicos; compuestos heterocíclicos con heteroátomos de nitrógeno exclusivamente; ácidos nucleicos y sus sales; los demás compuestos heterocíclicos; sulfonamidas; diversos antibióticos; insecticidas, raticidas, fungicidas, herbicidas, inhibidores de germinación y reguladores de crecimiento de las plantas, desinfectantes y productos similares, acondicionados para la venta al por menor; preparaciones diversas de la industria química e industrias conexas
Type of measure
NAL: Non-automatic licensing
ICS - HS Code
Subsidy amount Implementation period
Information for the following biennial period 2014-2016 and relates to restrictions in force as of 26 July 2016
Keywords
Hazardous
Quantitative Restrictions G/MA/QR/N/MEX/1/REV.1 Mexico 2016
Chemical, toxic and hazardous substances…
Chemical, toxic and hazardous substances management
Import licences Agriculture, Chemicals
QR No. 32: Autorización para importar…
QR No. 32: Autorización para importar fertilizantes, nutrientes vegetales o insumos de nutrición vegetal
Environment related objective
WTO Justification: Article XX(b) of the GATT 1994
Measure description Coverage of the measure
QR No. 32: Autorización para importar fertilizantes, nutrientes vegetales o insumos de nutrición vegetal
Abonos de origen animal o vegetal; cianamida cálcica; reguladores de crecimiento vegetal
Type of measure
NAL: Non-automatic licensing
ICS - HS Code
Subsidy amount Implementation period
Information for the following biennial period 2014-2016 and relates to restrictions in force as of 26 July 2016
Keywords
Hazardous
Quantitative Restrictions G/MA/QR/N/MEX/1/REV.1 Mexico 2016
Animal protection, MEAs implementation and…
Animal protection, MEAs implementation and compliance, Plant protection
Ban/Prohibition, Export licences, Import licences Other
QR No. 35: Autorización para importar y exportar…
QR No. 35: Autorización para importar y exportar especies amenazadas de vida silvestre, cuando se trate de especies listadas en los apéndices de la CITES
Environment related objective
WTO Justification: Article XX(b) of the GATT 1994

Grounds for Restriction: The CITES
Measure description Coverage of the measure
QR No. 35: Autorización para importar y exportar especies amenazadas de vida silvestre, cuando se trate de especies listadas en los apéndices de la CITES
Caballos, mulos y burdéganos; bovinos; porcinos; ovinos y caprinos; primates, cetáceos, sirenios, pinnípedos; camélidos; conejos y liebres; mamíferos silvestres; reptiles; aves silvestres; insectos y otros animales silvestres; peces ornamentales; anguilas; diversas especies de peces vivos; moluscos; corales; bulbos, tubérculos y raíces, en reposo vegetativo, en vegetación o en flor; esquejes sin enraizar e injertos; árboles, arbustos y matas; plantas vivas; ejemplares vivos para circos, zoológicos y teatros ambulantes.
Type of measure
CP: Prohibition except under defined conditions; CP-X: Prohibition except under defined conditions for exportation
ICS - HS Code
Subsidy amount Implementation period
Information for the following biennial period 2014-2016 and relates to restrictions in force as of 26 July 2016
Keywords
Endangered
Wildlife
MEAs
Quantitative Restrictions G/MA/QR/N/MEX/1/REV.1 Mexico 2016
Animal protection, MEAs implementation and…
Animal protection, MEAs implementation and compliance, Plant protection
Ban/Prohibition, Export licences, Import licences Other
QR No. 36: Autorización para importar y exportar…
QR No. 36: Autorización para importar y exportar las partes y derivados de las especies amenazadas de vida silvestre, cuando se trate de especies listadas en los apéndices de la CITES
Environment related objective
WTO Justification: Article XX(b) of the GATT 1994

Grounds for Restriction: The CITES
Measure description Coverage of the measure
QR No. 36: Autorización para importar y exportar las partes y derivados de las especies amenazadas de vida silvestre, cuando se trate de especies listadas en los apéndices de la CITES
Carne y despojos de animales de la especie caballar, asnal o mular; despojos comestibles de bovinos, porcinos, ovinos y caprinos; carne y despojos comestibles de los demás animales silvestres; carne y despojos comestibles, salados o en salmuera, secos o ahumados, y harina y polvo comestible de diversos animales; cazones y demás escualos, rayas, mantarrayas y diversos pescados, frescos, refrigerados o congelados; filetes y demás carne de pescados; pescado seco; aletas de tiburón; huevos de ave sin cascara, congelados; huevos de tortuga; cerdas y demás pelos para cepillería; pieles y partes de aves silvestres; marfil, caparazón de tortuga, cuernos, astas, pezuñas, uñas, garras y picos; corales; glándulas y sustancias de origen animal; animales muertos impropios para la alimentación humana; follaje, hojas, ramas y demás partes de plantas, hierbas, musgos y líquenes; hongos y trufas; semillas, frutos y esporas, para siembra; plantas industriales o medicinales; grasas y aceites de origen animal; ceras naturales; caviar; cueros y pieles, en bruto; pieles curtidas, en estado húmedo; cueros preparados; recortes y desperdicios de cuero o piel; artículos de viaje, bolsos de mano y continentes similares, con la superficie exterior de cuero; prendas y complementos de vestir, de cuero; peletería en bruto; peletería curtida o adobada; prendas y complementos de vestir de peletería; madera en bruto, aserrada o desbastada; hojas para chapado, de madera; madera perfilada longitudinalmente; madera contrachapada, chapada y estratificada; calzado con suela y/o parte superior de cuero; partes de calzado; partes para sombreros y demás tocados; relojes con pulsera de cuero; pulseras de cuero para relojes; manufacturas de marfil, hueso, concha, cuerno, hasta, coral, nácar, y demás materias similares; especímenes para colecciones de zoología o botánica
Type of measure
CP: Prohibition except under defined conditions; CP-X: Prohibition except under defined conditions for exportation
ICS - HS Code
Subsidy amount Implementation period
Information for the following biennial period 2014-2016 and relates to restrictions in force as of 26 July 2016
Keywords
Endangered
Wildlife
MEAs
Quantitative Restrictions G/MA/QR/N/MEX/1/REV.1 Mexico 2016 Environmental protection from pests and diseases Conformity assessment procedures, Import licences Forestry
QR No. 37: Inspección ocular* en el punto de…
QR No. 37: Inspección ocular* en el punto de entrada para la importación de productos y subproductos forestales

* La inspección ocular es equivalente a la autorización previa de importación
NAL
Environment related objective
WTO Justification: Article XX(b) of the GATT 1994
Measure description Coverage of the measure
QR No. 37: Inspección ocular* en el punto de entrada para la importación de productos y subproductos forestales

* La inspección ocular es equivalente a la autorización previa de importación
NAL
Follaje, hojas, ramas y demás partes de plantas, hierbas, musgo y líquenes; aserrín, desperdicios y desechos de madera; traviesas para vía férreas; madera perfilada longitudinalmente; madera contrachapada, chapada o estratificada; marcos de madera; envases de madera; carretes de madera; plataformas para carga, de madera; ventanas, puertas vidriera, marcos y contramarcos, de madera; puertas y sus marcos, contramarcos y umbrales, de madera; postes y vigas, de madera; marquetería y taracea; cofrecillos y estuches, de madera; estatuillas y objetos de adorno, de madera; las demás manufacturas de madera; manufacturas de espartería o cestería; telas o lienzos para pintura, montadas en bastidores de madera; telares; asientos, muebles y sus partes; lámparas de cabecera, mesa, oficina o de pie y sus partes; construcciones prefabricadas, de madera; belenes de navidad
Type of measure
NAL: Non-automatic licensing
ICS - HS Code
Subsidy amount Implementation period
Information for the following biennial period 2014-2016 and relates to restrictions in force as of 26 July 2016
Keywords
Forest
Wildlife

Pagination

  • First page « First
  • Previous page ‹‹
  • …
  • Page 1288
  • Page 1289
  • Page 1290
  • Page 1291
  • Current page 1292
  • Page 1293
  • Page 1294
  • Page 1295
  • Page 1296
  • …
  • Next page ››
  • Last page Last »